KudoZ home » Russian to English » Finance (general)

ИИК

English translation: Individual Identity Code

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ИИК
English translation:Individual Identity Code
Entered by: lyolya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:39 Jan 10, 2003
Russian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
Russian term or phrase: ИИК
это в банковских реквизитах. Кому-нибудь приходилось встречать такое сокращение? Спасибо
lyolya
Local time: 00:16
Individual Identity Code
Explanation:
http://inis.taxkz.kz/wwwInis/html/ld/2002/Acc/SB_49_9_200201...
графа 2 – банковский идентификационный код (БИК) банка-получателя, _индивидуальный_идентификационный_код (ИИК) клиента банка-получателя.

http://www.divorcecodes.alkazar.co.uk/cgi-bin/users/alk/alk0...
Here is a *(PIC) Individual Identity code taken from
Selected response from:

Igor Kreknin
Local time: 10:16
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Individual Identity Code
Igor Kreknin


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Individual Identity Code


Explanation:
http://inis.taxkz.kz/wwwInis/html/ld/2002/Acc/SB_49_9_200201...
графа 2 – банковский идентификационный код (БИК) банка-получателя, _индивидуальный_идентификационный_код (ИИК) клиента банка-получателя.

http://www.divorcecodes.alkazar.co.uk/cgi-bin/users/alk/alk0...
Here is a *(PIC) Individual Identity code taken from

Igor Kreknin
Local time: 10:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: Другой вариант - транслитерация, т.е. написать "IIK Code" (м.б. и IIC пойдет)
35 mins

agree  Eduard Kurilovich: Да, см. пункт 6.3 по адресу: http://vat.taxkz.kz/prikaz/pravila/pravilo243.htm
1 hr

agree  mk_lab
3 hrs

agree  Mark Vaintroub
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search