ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Finance (general)

лишь о

English translation: см.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:27 Oct 9, 2004
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: лишь о
В данной статье речь идет лишь об авторских правах или «Ноу-хау» я считаю, что в пункте 14.1.1. нет необходимости.
This clause is only about copyright and know-how. I believe there is no need in clause 14.1.1.
нормально?
Vova
Local time: 13:46
English translation:см.
Explanation:
This clause is about (deals with) copyright and know-how only. I believe there is no need for clause 14.1.1
Selected response from:

Margarita
United States
Local time: 04:46
Grading comment
всем спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1см.
Margarita
5only
ttagir
5see in lower box
ttagir
4only, as you say, but...
Jack Doughty


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
лишь о
см.


Explanation:
This clause is about (deals with) copyright and know-how only. I believe there is no need for clause 14.1.1

Margarita
United States
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
всем спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty: We posted about the same time. It's just after midnight here, but it must be at least 3 a.m. where ttagir is.
1 min
  -> and I thought I was alone here, it must be late in Europe :) Thank you, Jack!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
лишь о
only, as you say, but...


Explanation:
...there is no need FOR clause 14.1.1.

Jack Doughty
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 374
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
лишь о
only


Explanation:
В данной статье речь идет лишь об авторских правах или «Ноу-хау» я считаю, что в пункте 14.1.1. нет необходимости.
This clause concerns only the copyright or know-how. So I see that item 14.1.1 is unnecessary.
я бы так перевел:)



--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-09 22:46:58 GMT)
--------------------------------------------------

I did not see other answers since I forgot to check the confidence level:(... And when I returned to this window it was pendent...
sorry, T.

ttagir
Local time: 13:46
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
лишь о
see in lower box


Explanation:
БЛИН!!! Я уже ответил и даже вижу фразу
"Note: You have already submitted an answer to this question. You may submit another answer, but bear in mind that systematically offering multiple translations is against the rules." НО НИКАКОГО ОТВЕТА ПРИ ЗАХОДЕ НА ВОПРОС ПРОСТО НЕТ:((( Опять, видимо, не прогрейдил "степень уверенности"... Ее надоть снести ближе к кнопке отсылки - ясен пень и прямо перед "ноутифай ми оф пир комментс"...:)))
Посему отвечаю опять:
The clause concerns only the copyright and know-how (matters). So I see clause 14.1.1 is unnecessary.
"нормально" :)???
Yours
T.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-10-09 22:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

А теперь опять вижу ... но уже два ответа! глюканит что-то в датском короелевстве...
sorry again! T.

ttagir
Local time: 13:46
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: