Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | Russian term or phrase: порядок слов? | Служебная записка
по регламенту Встречи с Президентом компании u-yjv ____ 13 апреля ____ в 10.00 ч. в г. Москве по адресу:
Memorandum
re Proceedings/procedure of the meeting with the President of ____ Mr. _____ to be held in Moscow at 10.00 on April 13, 2001 at: (or to be held on April 13, 2001 in Moscow at 10.00?) |
| | | Selected response from:
Mikhail Kropotov Russian Federation Local time: 15:04
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
| |