I would translate this... 18:43 Jan 10
I do not want to post an answer since there are already many, and it is likely that I will not be able to trace comments and reply to them. So I propose a translation as a discussion entry. Maybe it will be deleted by moderators.
А деньги...Это было нечто до того неопределенное: не то леи, не то рубли, что я на них покупала то муки, то масла...
As for the money... It was something so indiscriminate: maybe lei (leu) maybe rubles, with what I used to buy sometimes flour, sometimes butter...
===
People, who were not directly involved in monetary operations, were really confused with money and did not pay much attention to what currency they used in a particular case, since it was possible to use any of the two. Many years after that they cannot tell for sure which currency was more preferrable, which was more widely used, etc. |