ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » General / Conversation / Greetings / Letters

отметка (here)

English translation: made a mark (on a tree)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:отметка (here)
English translation:made a mark (on a tree)
Entered by: Translator174
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:01 Jan 17, 2012
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: отметка (here)
I thought this would be a notch, but such could not be passed from one person to another...

Дубы эти – самые большие в Бессарабии – уже перестали расти, а это бывает, когда дубу свыше пятисот
Отметку сделал старик Влас – родоначальник самой старой в Цепилове семьи, а от его сына Илька отметка перешла к Костатию – тому самому дедушке Костатию, который был дядькой моего отца и лучшим другом всей его жизни. Итак, решено было эти дубы взорвать
Deborah Hoffman
Local time: 07:57
made a mark (on a tree)
Explanation:
имхо
Selected response from:

Translator174
United States
Local time: 05:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6made a mark (on a tree)
Translator174
3note/record
Sam Pinson
3plot
OleksandraBakun


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
made a mark (on a tree)


Explanation:
имхо

Translator174
United States
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia_K
5 mins
  -> Thank you!

agree  Elena Kuznetsova
14 mins
  -> Thank you!

agree  MariyaN
44 mins
  -> Thank you!

agree  oxly
1 hr
  -> Thank you!

agree  Alexandra Taggart
4 hrs
  -> Thank you kindly!

agree  cyhul
7 days
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plot


Explanation:
I don't think this piece of text is big enough to understand what is meant, I feel that there was a sentence before about this отметка.
Either it's a mark on the tree, in this case the tree must have healed already after all those generations and the mark couldn't be seen (maybe it's a mark on the tree as a sign that gold is buried under it ;))

or
what is meant is that the old Vlas divided a certian area into plots, of wood, for example, and one of the plots became a heritage...

OleksandraBakun
Local time: 14:57
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
note/record


Explanation:
Isn't the point that Vlas made a note/record of the fact that the oaks weren't growing any more? Consequently, the decision was made to level the oaks.

Sam Pinson
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31 - Changes made by Translator174:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: