Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Genetics / genetic engineering | | Russian term or phrase: "приходится идти на определенный уровень вполне очевидного риска" | | "При определенных обстоятельствах, в случае необходимости, приходится идти на определенный уровень вполне очевидного риска." |
| | | English translation:it may entail a certain level/degree of risk | Explanation: or, equally:
"a certain level/degree of risk may be entailed/involved"
-------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2006-08-07 17:54:35 GMT) --------------------------------------------------
In fact, this might work better:
"In certain cases, it will be necessary to take on a definite element of risk"
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-08-08 00:13:29 GMT) --------------------------------------------------
In certain cases, it will be necessary to assume an element of risk |
| Selected response from:
 Dan Brennan United Kingdom Local time: 06:12
| Grading comment thanks, I think the last suggestion is the most helpful... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |