KudoZ home » Russian to English » Government / Politics

освоение образовательной программы

English translation: mastering an educational program

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:освоение образовательной программы
English translation:mastering an educational program
Entered by: Anna A
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:51 Apr 1, 2007
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Russian term or phrase: освоение образовательной программы
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСЛОВИЙ ОСВОЕНИЯ ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В СОКРАЩЕННЫЕ СРОКИ
(приказ Минобразования РФ)

TIA
Anna A
Local time: 08:47
mastering an educational program
Explanation:
Это от контекста, наверное, зависит. Если имеется в виду освоение учащимися, то тогда, по-моему mastering лучше.
Selected response from:

Yulia Shevchenko (Coe)
United States
Local time: 01:47
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2mastering an educational program
Yulia Shevchenko (Coe)


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mastering an educational program


Explanation:
Это от контекста, наверное, зависит. Если имеется в виду освоение учащимися, то тогда, по-моему mastering лучше.

Yulia Shevchenko (Coe)
United States
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Hollingsworth: Based on the added context, this is correct and I have removed my earlier response
30 mins

agree  Olga Arakelyan
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search