ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Government / Politics

Центр повышения квалификации,переподготовки л/состава и кинологии Гостаможслужбы

English translation: The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Центр повышения квалификации,переподготовки л/состава и кинологии Гостаможслужбы
English translation:The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:11 Jun 8, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-12 14:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Russian term or phrase: Центр повышения квалификации,переподготовки л/состава и кинологии Гостаможслужбы
Название учреждения Государственной таможенной службы Украины.
Alexander Kupriyanchuk
Ukraine
Local time: 14:58
The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs
Explanation:
The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs Service

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-06-08 15:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

как всегда в таких случаях, эта конструкция не влезла в отведенное для нее поле, поэтому см. объяснение
Selected response from:

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 14:58
Grading comment
Спасибо. В перевод пошёл другой вариант, но этот ответ был шагом в правильном направлении.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs
Vadim Kadyrov


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs


Explanation:
The center for advanced training, retraining of personnel and canine handling of the State Customs Service

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-06-08 15:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

как всегда в таких случаях, эта конструкция не влезла в отведенное для нее поле, поэтому см. объяснение

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо. В перевод пошёл другой вариант, но этот ответ был шагом в правильном направлении.
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Вадим. А почему не "The Center for Advanced Training, Retraining of Personnel and Training of Canine of the State Customs Service"?! (специально не пишу ...Personnel and Canine Training, чтобы не ставить рядом людей и собак, как бы уравнивая их упоминанием подряд в кач-ве однородных членов предложения)

Asker: Для "кинологии" здесь лучше всего, наверное, -- Canine Enforcement Training. Например, в США есть целый "U.S. Customs Canine Enforcement Training Center", учреждение очень развитое и, говорят, наилучшее в мире в этой области...

Asker: Спасибо. В перевод пошёл другой вариант, но этот ответ был шагом в правильном направлении.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leigh Mosley: How about "The State Customs Service Center for Advanced Training, Staff Development, and Canine Enforcement Training"? http://www.cbp.gov/xp/cgov/newsroom/multimedia/photo_gallery...
9 hrs

agree  cyhul
12 hrs

agree  Denis Shepelev
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: