ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Government / Politics

справка выдана по месту требования

English translation: To whom it may concern


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:31 Jul 8, 2011
Russian to English translations [PRO]
Government / Politics
Russian term or phrase: справка выдана по месту требования
certificate issued by Russian Federation Pension Fund as evidence of pension payments
Tim Barber
English translation:To whom it may concern
Explanation:
It looks like a word is missed: "справка выдана *для предъявления* по месту требования". This answer is correct if the phrase is located before the text.
Selected response from:

boostrer
Local time: 07:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +14To whom it may concern
boostrer
3 +3This certificate issued to: To Whom It May Concern
Judith Hehir


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +14
To whom it may concern


Explanation:
It looks like a word is missed: "справка выдана *для предъявления* по месту требования". This answer is correct if the phrase is located before the text.

boostrer
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks for this helpful reply. Regards, Tim


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Hehir
1 hr

agree  Kiwiland Bear: and never mind "для предъявления". It is (or was) often written just like that - bureaucratese at its best.
2 hrs

agree  cyhul
4 hrs

agree  Roman Bardachev
5 hrs

agree  Alla_ K
6 hrs

agree  NataSogo
7 hrs

agree  Yerbol Iztleuov
7 hrs

agree  Jack Doughty
7 hrs

agree  Oleksiy Markunin
8 hrs

agree  Igor Blinov
8 hrs

agree  Anneta Vysotskaya
9 hrs

agree  Irene Chernenko
9 hrs

agree  Piotrnikitin
10 hrs

agree  Sergei Tumanov
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
This certificate issued to: To Whom It May Concern


Explanation:
See example:
http://tinyurl.com/3vws4gv

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-07-08 22:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

Oops. Sorry, Boris. I was working on that tinyurl.

Judith Hehir
United States
Local time: 07:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  boostrer: It's OK. Replies are often posted after a short delay.
19 mins
  -> Thanks, Boris.

agree  NataSogo
7 hrs
  -> Thank you.

agree  Anneta Vysotskaya
9 hrs
  -> Thank you, Anneta.

agree  Sergei Tumanov
19 hrs
  -> Thank you, Sergei.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: