vstrechat po odyozhke

English translation: judge a book by its cover

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:встречать по одежке
English translation:judge a book by its cover
Entered by: Yelena.

08:20 Aug 11, 2001
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Russian term or phrase: vstrechat po odyozhke
-
!!!
judge a book by its cover
Explanation:
this is the equivalent English idiom
Selected response from:

Marcus Malabad
Canada
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1to make an ambitious,ostentatious display
1964
nameet by clothes
Nermina (X)
naMeet by the way you are dressed
Natasha Metzger
najudge a book by its cover
Marcus Malabad
naa book is judged by its cover
Marcus Malabad


  

Answers


25 mins
meet by clothes


Explanation:
i'm surprised "recognize - uznavat'" was not used, or in a different option "meet support", which would have been podryozhka.

Nermina (X)
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins peer agreement (net): +1
to make an ambitious,ostentatious display


Explanation:
I look from cross-dictionaries but
that is an idiom, so you may meet with another idiom in English.

1964
Türkiye
Local time: 07:49
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nermina (X)
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Meet by the way you are dressed


Explanation:
This is part of a common Russian phrase "vstrechaut po odyozhke, provozhaut po-umu" This phrase means your first impression is created by the way you are dressed (look) and your last impression is left by your intelligence.

I am a native Russian.

I hope this helps.

Natasha Metzger
United States
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
judge a book by its cover


Explanation:
this is the equivalent English idiom

Marcus Malabad
Canada
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
a book is judged by its cover


Explanation:
slight variation of the above to suit the context

Marcus Malabad
Canada
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search