ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:54 May 24 Russian to English
IT (Information T...
переборщик enumerator Halyna Maksymiv 3
19:40 May 9 ^ свободный от лишних элементов интерфейс uncluttered interface Talli Levkovskaya 3
14:29 Feb 24 ^ Исполнение/Ознакомление/Согласование/Рассмотрение/Утверждение Maliga 1
19:47 Feb 9 ^ разграничение доступа access control Katerina O. 8
19:53 Jan 23 ^ Рабочая площадка Maria Fokin 3
19:47 Jan 19 ^ Западное предприятие электрических сетей Zapadnaya Electric Grid Company Oksana Boot-Melnychuk 3
19:27 Jan 19 ^ оперативный информационно-управляющий комплекс on-site SCADA system Oksana Boot-Melnychuk 1
12:27 Jan 18 ^ учетная задача see explanation Oksana Boot-Melnychuk 3
07:48 Dec 29 '11 ^ частное проектное решение solution for part of the project Katerina O. 4
09:54 Dec 9 '11 ^ комплекс работ (from test/homework) Zariffa 5
11:14 Dec 4 '11 ^ Чертежи сдаются сформированными Strel 2
13:05 Dec 2 '11 ^ работа по шлюзу operation over gateway Richard DiPrima 1
16:42 Nov 26 '11 ^ отстук Richard DiPrima 3
14:41 Nov 25 '11 ^ перебор паролей password scanning Richard DiPrima 5
12:54 Nov 21 '11 ^ соответствие meets Olga D. 4
11:22 Oct 31 '11 ^ недекларированные возможности (НДВ) Jack Doughty 4
22:20 Sep 13 '11 ^ Перелетать move smoothly, smooth movement Susan Welsh 7
13:28 Aug 31 '11 ^ неразвёрнутый / несвернутый expanded / collapsed Susan Welsh 2
12:27 Aug 11 '11 ^ снимать отпечатки пальцев Halet 3
21:26 Aug 7 '11 ^ служебный чек Rachel Douglas 2
21:18 Aug 7 '11 ^ расходный чек Rachel Douglas 3
22:21 Aug 6 '11 ^ промышленные системные блоки POS Box / POS system Rachel Douglas 3
16:38 Jul 20 '11 ^ знакотехника sign engineering/sign [creation] methods Susan Welsh 3
10:11 Jun 29 '11 ^ системы разработки новых технологий передачи и хранения информации Andrei Lomakin 3
19:58 May 31 '11 ^ авторизованный сервисный центр ПРОТИВ уполномоченный сервисный центр Jinglebob 3
21:57 May 26 '11 ^ интернет-код Deborah Hoffman 4
00:23 May 24 '11 ^ система потокового ввода документов document capture system Susan Welsh 3
22:25 May 2 '11 ^ арбитраж трафика traffic arbitration Maria Sometti 1
06:36 Apr 12 '11 ^ режим работы «онлайн» online Emily Justice 3
15:46 Mar 29 '11 ^ разработка под ключ \"turn-key\" development Maria Sometti 2
16:35 Mar 23 '11 ^ лента новостей news feed Maria Sometti 2
10:40 Mar 17 '11 ^ программ полного использования. Zoryana Dorak 1
21:06 Jan 27 '11 ^ не более двух смежных размеров ряда чисел Jinglebob 1
22:10 Nov 24 '10 ^ смысловое содержание/смысловая составляющая (дизайна веб-сайта) tar 2
20:22 Nov 24 '10 ^ Веб-верстка tar 3
17:32 Nov 24 '10 ^ исходный растровый формат хранения графической информации input bitmap graphics format tar 3
17:03 Nov 24 '10 ^ приложение свободного распространения посредством HTML-кода free HTML-based application tar 2
12:02 Nov 16 '10 ^ базовая поставка Emily Justice 4
12:00 Nov 16 '10 ^ независимость производительности бизнес-обслуживания от нагрузки бухгалтерских Emily Justice 3
12:26 Sep 3 '10 ^ выходной объект output object Richard DiPrima 4
12:11 Sep 3 '10 ^ сущность системы Entity Richard DiPrima 5
01:11 Aug 17 '10 ^ функциональный и организационный объемы Scope Rachel Douglas 2
23:33 Jul 27 '10 ^ Капсула Мира Peace Capsule mad_lena 2
16:23 Jul 18 '10 ^ обращение к сайтам по адресам их доменов Elina Semykina 3
15:22 Jul 18 '10 ^ обработка ip-адресов Elina Semykina 2
16:03 Jul 17 '10 ^ запросы абонента http-страниц Elina Semykina 1
10:05 Jul 16 '10 ^ корректура инструментария Zoryana Dorak 3
10:04 Jul 16 '10 ^ версионная поддержка Zoryana Dorak 7
13:10 Jul 8 '10 ^ Тележка-сейф Mobile storage cart/computer security cabinet tar 2
11:40 Jul 8 '10 ^ пульты системы экспресс-тестирования online testing system consoles tar 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: