KudoZ home » Russian to English » Law: Contract(s)

в кассу

English translation: counter; cash desk

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:в кассу
English translation:counter; cash desk
Entered by: Fiona Paterson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:38 Jul 6, 2007
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / provision of service
Russian term or phrase: в кассу
Hello!

I'm translating a mobile phone contract, and this sentence (among others!) is giving me grief:

"Моментом исполнения денежного обязательства Абонента считается момент поступления соответствующих денежных средств на расчетный счет или в кассу Оператора."


Now, I know from the Kudoz archives, Multitran, my dictionary and personal experience that "касса" means "cash desk", but I just can't understand what this means in practice. Does this mean subscribers can pay cash? Or does it mean payment is received by the accounts department? Or something else?

Thank you for your help!

Fiona
Fiona Paterson
United Kingdom
Local time: 06:28
counter; cash desk
Explanation:
Yes, it means subscribers pay cash over the counter.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 07:28
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7counter; cash desk
Anton Konashenok


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
counter; cash desk


Explanation:
Yes, it means subscribers pay cash over the counter.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Goodness, that's interesting! I haven't lived in Russia for a while, and there are quite a few "culturally specific" details like this in the text. Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ibrahimus
6 mins

agree  xxxPristav: Payments "in cash" via Cash Desk (in Sales Offices by Operator) is usual practice in Russia.
7 mins

agree  Sergey Levchin: cash payment, certainly
1 hr

agree  Zamira*****
1 hr

agree  Elena Iercoşan
2 hrs

agree  Sergei Tumanov
5 hrs

agree  Gennady Lapardin: The date and time of Operator's Cash Receipt. I think it's for exceptional cases, cash payment through agents of Operator is not the case.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search