14:53 Apr 7, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victoria Ibrahimova United Kingdom Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Materials (Title) Transfer Certificate |
| ||
4 | Handover Statement |
| ||
3 | ниже |
|
ниже Explanation: 1) supported 2) Site Materials Acceptance Report/Certificate -------------------------------------------------- Note added at 16 мин (2008-04-07 15:09:59 GMT) -------------------------------------------------- 1) support with |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Materials (Title) Transfer Certificate Explanation: Depends on the purpose but if the materials change owners then title transfer certificate is quite suitable. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|