Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Russian term or phrase: реквизиты договора | Dear Colleagues,
I have a problem with the translation of "реквизиты договора" (like the date and number of a contract). I'm not sure that "details" or particulars" will sound clear in this case. Thank you in advance. |
| blue_rosesKudoZ activityQuestions: 322 (none open) ( 9 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Olga Bodnar Ukraine Local time: 04:13
| Grading comment Thank you, Olga 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |