ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Law: Contract(s)

договор на выполнение функций технического заказчика

English translation: technical scope assingment agreement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:договор на выполнение функций технического заказчика
English translation:technical scope assingment agreement
Entered by: Andrei Gitch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:35 Jan 13, 2012
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: договор на выполнение функций технического заказчика
Договор на выполнение функций технического заказчика. Тут уже обсуждалось (http://bit.ly/xGLE5L), но это немного не то. В данном случае никто никому свои функции не передает. Имеется инвестор, имеется некая фирма. Инвестор назначает эту фирму техническим заказчиком для оказания определенных услуг в строительстве. По сути, это договор о назначении технического заказчика.
love_me
technical scope assingment agreement
Explanation:
Нормальная статья в контракте.

--------------------------------------------------
Note added at 51 мин (2012-01-14 00:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

Так assignment именно это и обозначает - поручение без всяких доверенностей и пр.
Selected response from:

Andrei Gitch
Sweden
Local time: 03:14


Summary of answers provided
5 +1technical scope assingment agreementAndrei Gitch
5Designation of Construction Contractor as Agent of (insert Investment Company's name here)sofsof
4Technical Service Order
Almash Jorobayeva
4INDEPENDENT CONTRACTOR AGREEMENT FOR CONSTRUCTION CONTRACTORsofsof


Discussion entries: 4





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
technical scope assingment agreement


Explanation:
Нормальная статья в контракте.

--------------------------------------------------
Note added at 51 мин (2012-01-14 00:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

Так assignment именно это и обозначает - поручение без всяких доверенностей и пр.

Andrei Gitch
Sweden
Local time: 03:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Not a technical scope assignment agreement for sure. And certainly not a "Power of Attorney" (a written authorization to represent or act on another's behalf in private affairs, business, or some other legal matter.) In the text under discussion the Investor appoints the Technical Customer to provide construction services. The Technical Customer does not represent or acts on behalf of the Investor.

Asker: Maybe "Technical Customer Assignment Agreement"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Designation of Construction Contractor as Agent of (insert Investment Company's name here)


Explanation:
Based on asker's comments, I believe, this is what he/she needs.
Ignore my previous answer, as I think this is much more specific to your request. :)


    Reference: http://www.revenue.louisiana.gov/forms/taxforms/1020(11_04)F...
sofsof
Local time: 18:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
INDEPENDENT CONTRACTOR AGREEMENT FOR CONSTRUCTION CONTRACTOR


Explanation:
Could just be "INDEPENDENT CONRACTOR AGREEMENT" or "GENERAL CONRACTOR AGREEMENT", depending on specifics.
A sample of an actual agreement below, in the web references section.

A more generic variant: "Professional Services Agreement".

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-01-14 04:57:02 GMT)
--------------------------------------------------

I believe I just posted a much better answer for you.


    Reference: http://www.yamon.net/resources/downloads/contractor_agreemen...
sofsof
Local time: 18:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: It's not a construction contractor. In the agreement no construction works are mentioned. The technical customer under this agreement provides, mostly, the services in obtaining approvals, permits and certificates from the urban planning authorities.

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Technical Service Order


Explanation:
.....

Almash Jorobayeva
Kyrgyzstan
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in KirghizKirghiz, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15 - Changes made by Andrei Gitch:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: