Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Russian term or phrase: по поручению | Помогите, пожалуйста, перевести "по поручению". Мой вариант - upon the instruction of X
Контекст Предоставленная согласно п. 1.1 настоящего Договора сумма кредита а также разница в размере _____________(______) рублей между стоимостью Жилого помещения, указанного в п. 1.3 настоящего Договора, и суммой предоставляемого кредита ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ Представителя ЗАЕМЩИКОВ перечисляется в счет оплаты по договору купли-продажи Жилого помещения путем безналичного перечисления на счет Продавца в ____________ (наименование Банка). |
| blue_rosesKudoZ activityQuestions: 322 (none open) ( 9 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Alexander Ryshow Belarus Local time: 04:14
| Grading comment Thank you, Alexander! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |