GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:46 Apr 3, 2004 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Doughty United Kingdom Local time: 04:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | withdrawal/expulsion of a member from the Company |
| ||
3 | the Company member withdrawal/expelling |
|
выход/исключение участника из Общества withdrawal/expulsion of a member from the Company Explanation: Not sure about участник, could be participant, or shareholder... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
выход/исключение участника из Общества the Company member withdrawal/expelling Explanation: the Company member withdrawal/expelling |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.