Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:15 Mar 11, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Russian term or phrase:единая технология
ИНТЕРЕСУЕТ, ЕСТЬ ЛИ АНАЛОГИЧНОЕ ПОНЯТИЕ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТРАНАХ.
Статья 1542 Гражданского кодекса РФ:
"Единой технологией в смысле настоящей главы признается выраженный в объективной форме результат научно-технической деятельности, который включает в том или ином сочетании изобретения, полезные модели, промышленные образцы, программы для ЭВМ или другие результаты интеллектуальной деятельности, подлежащие правовой охране в соответствии с правилами настоящего раздела, и может служить технологической основой определенной практической деятельности в гражданской или военной сфере (единая технология).
В состав единой технологии могут входить также результаты интеллектуальной деятельности, не подлежащие правовой охране на основании правил настоящего раздела, в том числе технические данные, другая информация."
Я перевожу не эту статью. В этой статье дано определение термина. Хорошим переводом будет тот термин, который используется в законодательстве англоязычных стран.
Ещё от себя лично хочу добавить, что англоязычных стран как минимум пять (а если добавить сюда страны Африки, то вероятно намного больше) и законодательство этих стран может различаться, нес па?
в крайнем случае можете перевести статью 1542 Гражданского кодекса РФ (тут всё довольно подробно описано) и спросить аналогичный вопрос в англо-английской паре.
Если же вам нужна юридическая консультация, то было бы довольно странно, если бы на переводческом форуме, да ещё и в русско-английской паре тусовались англоязычные юристы.
Если вы её переводите - то " single technology" это очень хороший перевод вне зависимости от того - существует ли такой термин В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СТРАНАХ или нет.
A collection of IP rights in similar subject matter or a single technology is often referred to as an IP portfolio. On a practical level, such IP rights protect the present or future potential market of the owner. The portfolio should be designed so that it corresponds to, and therefore supports, a business goal.