Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [PRO] Law: Patents, Trademarks, Copyright / Power of attorney | | Russian term or phrase: управлять и распоряжаться | настоящей доверенностью доверяю управлять и распоряжаться всем моим имуществом, в чём бы оно ни заключалось и где бы ни находилось, в соответствии с этим заключать все разрешённые законом сделки, в частности: приватизировать, покупать, продавать, дарить, принимать в дар, обменивать...
Спасибо! |
| Natalya BoyceKudoZ activityQuestions: 306 ( 13 open) ( 1 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 151
| | Local time: 02:15
|
| | Selected response from: Tigran Mikaelian United States Local time: 21:15
| Grading comment Thank you, Tigran! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  
11 mins confidence:  peer agreement (net): +2 administer and dispose of
Explanation: ...
| AlisaIWW Local time: 04:15 Works in field Native speaker of: English, Hebrew
|
| |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 manage or otherwise dispose of (see below)
Explanation: You may find paragraph one in the following Power of Attorney form helpful:
Reference: http://www.usmchangout.com/pdf/gpoa.pdf
| Tigran Mikaelian United States Local time: 21:15 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| | | Notes to answerer
Asker: Thank you, Tigran, the form is very helpful!
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
|
| |