ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Law: Taxation & Customs

Указанным судебным актом установлено, что

English translation: The aforementioned judicial act states in its findings that...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:48 Feb 13, 2012
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
Russian term or phrase: Указанным судебным актом установлено, что
Вствупившим в законную силу приговором ____ признаны виновными в совершении преступлений, предусмотренных...

Указанным судебным актом установлено, что имело место хищение имущества ОАО ____и причинение последнему ущерба...

Вопрос: надо ли писать, например: The aforementioned (above, etc.) court act/judicial act established that the property of OAO ____ was stolen and ____ incurred damage...

или "The aforementioned (above mentioned) sentence established that..."

According to the sentence, ...
responder
Local time: 05:16
English translation:The aforementioned judicial act states in its findings that...
Explanation:
Я бы так сказала

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-02-13 19:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

"Устанавливается" что-либо в разделе судебного решения, которое у нас называется Judicial (или Court) Findings.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-21 12:24:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome.
Selected response from:

Angela Greenfield
United States
Local time: 21:16
Grading comment
Thank you, Angela.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1The aforementioned judicial act states in its findings that...
Angela Greenfield


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The aforementioned judicial act states in its findings that...


Explanation:
Я бы так сказала

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-02-13 19:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

"Устанавливается" что-либо в разделе судебного решения, которое у нас называется Judicial (или Court) Findings.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-21 12:24:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome.

Angela Greenfield
United States
Local time: 21:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thank you, Angela.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Zhukov: Да. Можно 'the aforementioned' заменить на 'the said"
10 hrs
  -> Можно. Спасибо, Юрий.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: