KudoZ home » Russian to English » Law (general)

Уставный капитал оплачивается путем внесения

English translation: The authorized capital shall be paid in Euros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:49 Mar 6, 2007
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / general
Russian term or phrase: Уставный капитал оплачивается путем внесения
Уставный капитал оплачивается путем внесения вклада в евро.
Pal'mira
English translation:The authorized capital shall be paid in Euros
Explanation:
I don't see why it should be necessary to say "paid by making a contribution in Euros".
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 06:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1The authorized capital shall be paid in Euros
Jack Doughty


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The authorized capital shall be paid in Euros


Explanation:
I don't see why it should be necessary to say "paid by making a contribution in Euros".

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 06:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 827

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Tumanov: :0)
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search