KudoZ home » Russian to English » Law (general)

акцептуется посредством такого подписания

English translation: shall be considered accepted upon receipt of the said signature

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:акцептуется посредством такого подписания
English translation:shall be considered accepted upon receipt of the said signature
Entered by: Jack Doughty
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:57 Jun 30, 2007
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: акцептуется посредством такого подписания
После определения Окончательной цены размещения и подведения итогов осуществления преимущественных прав Брокер, действующий от имени Компании, направит ответ об акцепте выигравшему(им) покупателю(ям), Первичная(ые) Оферта(ы) которого(ых) была(и) акцептована(ы) Компанией, а ____ подпишет Договор купли-продажи акций с выигравшим Участником, Вторичная оферта которого акцептуется _____ посредством такого подписания (предположительно, 16 августа 2007 г.).
responder
Russian Federation
Local time: 02:23
shall be considered accepted upon receipt of the said signature
Explanation:
I think that covers it.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 00:23
Grading comment
Thank you, Jack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7shall be considered accepted upon receipt of the said signature
Jack Doughty


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
shall be considered accepted upon receipt of the said signature


Explanation:
I think that covers it.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 827
Grading comment
Thank you, Jack!
Notes to answerer
Asker: whose Secondary Offer is [has been] accepted by ___ upon such signature?..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles: not sure you need "considered"
3 mins
  -> Thanks. Maybe not. We are trying to cut each other down to size today, aren't we?

agree  Сергей Лузан: w/ considered it's their usual speak or parlance, whatever you call it :)
7 mins
  -> Thank you.

agree  xxxPristav
17 mins
  -> Thank you.

agree  Sergei Tumanov
32 mins
  -> Thank you.

agree  Andrew Sabak
4 hrs
  -> Thank you.

agree  elherrera
16 hrs
  -> Thank you.

agree  cheeter
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2007 - Changes made by Jack Doughty:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search