19:06 Aug 28, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Clue Russian Federation Local time: 18:03 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
had total assets or sales in excess of.../over... Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
had/held assets with total value of/valued in total at Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
possessed aggregate assets in the amount of... Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
If the total esset value or the sales volume of Explanation: s -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-08-28 20:12:00 GMT) -------------------------------------------------- why not restructure the sentence in this way?... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.