19:59 Feb 16, 2009 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serge Driamov Belarus Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | prove that his debts exceed his asset value |
|
prove that his debts exceed his asset value Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2009-02-16 20:39:32 GMT) -------------------------------------------------- Ввожу этот перевод в гугл. Первый же хит: "If it is established that his debts do not exceed his assets..." www.gulfnews.com/business/Economy/10273408.html Хотя это - UAE Bankruptcy law, думаю, писано англоговорящим автором. Т.е., можно "assets" вместо "asset value" -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2009-02-16 20:44:30 GMT) -------------------------------------------------- еще ссылка: "His debts exceeded his assets, and he was "insolvent,"... www.state.il.us/court/OPINIONS/AppellateCourt/2008/4thDistr... Этот документ происходит из США, штат Иллиноис. |
| |
Grading comment
| ||