Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Russian term or phrase: место составления | | В образце доверенности нужно перевести "место составления". place of drawing up, по-моему, не слишком хорошо звучит. Есть ли какие-то другие варианты? |
| blue_rosesKudoZ activityQuestions: 322 (none open) ( 9 closed without grading) Answers: 0
|
| | English translation:place of issue | Explanation: Т.е. место выдачи доверенности |
| Selected response from: Natalia Zubkova Russian Federation Local time: 05:17
| Grading comment Thank you, Natalia! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2 place of issue
Explanation: Т.е. место выдачи доверенности
| Natalia Zubkova Russian Federation Local time: 05:17 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 7
|
| | |
48 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |