| Russian term or phrase: для чего предоставляет ему право (из доверенности) | Возникли проблемы с переводом "для чего" в следующем контексте
Доверитель настоящей доверенностью уполномочивает Поверенного совершить следующие действия
...
...
представлять интересы Доверителя в органах государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним, ДЛЯ ЧЕГО предоставляет ему право расписываться за него и выполнять иные действия, направленные на исполнение поручения.
Я думала сделать из этой части отдельное предложение For this purpose, the Agent is hereby entitled to..., но не уверена, что это будет правильно.
Заранее спасибо за помощь |
| blue_rosesKudoZ activityQuestions: 322 (none open) ( 9 closed without grading) Answers: 0
|
|