08:07 Jul 6, 2003 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents / crime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vera Fluhr (X) Local time: 10:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +9 | contract murder |
| ||
5 +7 | contract killing: to put out (order) a contract on someone |
| ||
4 +4 | assassination |
| ||
5 +3 | assassination |
| ||
4 | Murder for hire |
| ||
4 -1 | ordered murder |
| ||
4 -2 | ordered assassination |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ordered murder Explanation: Toulouse Officials Ordered Murder, Says Serial Killer ... Toulouse Officials Ordered Murder, Says Serial Killer What's the Buzz Nation and World Toulouse Officials Ordered Murder, Says Serial Killer France's most ... http://www.buzzle.co.uk/editorials/6-2-2003-41153.asp Poltava Oblast Inhabitant Ordered Murder of his Father for $ 2 ... Poltava Oblast Inhabitant Ordered Murder of his Father for $ 2 Thousand. ... A son ordered a murder of his father for $ 2 thousand in Poltava oblast. ... http://www.unian.net/eng/news/news-27220.html -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-06 08:23:38 (GMT) -------------------------------------------------- Совершенно не согласна насчет \"assassination\". Это латинский корень, и во французском слово \"assassinat\" - это просто \"убийство\" и все. Посмотрела я франц.-англ. словарь Robert&Collins, там написано, что assassinat == в общем случае - murder, а политическое убийство называется assassination. И как быть, если сын заказывает убийство отца? (см. пример выше?) Никакое это не assassination, дорогие коллеги! Я не настаиваю на переводе \"ordered\" (я и сама засомневалась как Вы видели), но возражаю против перевода assassination. -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-06 08:29:12 (GMT) -------------------------------------------------- Интересно было бы найти пример НЕПОЛИТИЧЕСКОГО заказного убийства, и чтоб оно называлось assassination... Но пока что, все примеры, которые я вижу с этим словом - это именно политические убийства. -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-06 08:32:48 (GMT) -------------------------------------------------- Смотрите: если assassination, как Вы утверждаете, есть ЗАКАЗНОЕ убийство, то почему тогда пишут \" Ordered assassination\"? Масляное масло получается\" ... The final stage of Stalin\'s rise to power was the ordered assassination of Trotsky ... http://www.wikipedia.org/wiki/Joseph_Stalin -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-06 08:40:04 (GMT) -------------------------------------------------- ВЛАДИМИРУ: Конечно, бывают незаказные политические убийства. Например (исторические примеры приведу): Вера Засулич или народовольцы (первомартовцы). Им что, кто-нибудь кого-нибудь заказывал? |
| |
Grading comment
| ||