19:02 Aug 1, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Social Sciences - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Schroeder United States Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | umlauted |
| ||
4 | vowel shift |
| ||
3 | vocalization/pronounciation shifted |
| ||
3 | mutation, alternation |
| ||
2 | below |
|
vocalization/pronounciation shifted Explanation: The vocalization/pronounciation of these terms shifted as did their meaning.... it comes from огласовка. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/NT000210D2 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mutation, alternation Explanation: mutation, alternation-переогласовка, so this should be mutated word (term) Reference: http://66.249.93.104/search?q=cache:ynjyruLIaqEJ:www.phdcomi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
below Explanation: wild guess: were changed/assimilated to reflect local (more natural) way to pronounce vowels |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
umlauted Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vowel shift Explanation: I know you've closed the question, but I decided to answer anyway. I believe this means that the vowels shifted upwards as to where they are pronounced in the mouth. (I studied this phenomena in the context of the development of the English Language). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.