ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Management

Привязка проекта к «местности»

English translation: project adaptation to local conditions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:38 Apr 22, 2011
Russian to English translations [PRO]
Marketing - Management
Russian term or phrase: Привязка проекта к «местности»
Речь идет о составляющей программы обучения проектных менеджеров: Привязка проекта к «местности»

СПАСИБО!!!
Arabella Bishop
Local time: 04:19
English translation:project adaptation to local conditions
Explanation:
 
Selected response from:

rns
Grading comment
Thank you and Happy Easter! :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2project adaptation to local conditions
rns
3 +2sitingnatalia gavrile
4 +1coordinating the project with the locality
Jack Doughty
4making one's project site (or “area”, etc.) – specific
Yuri Larin
4Linking/associating the project to the area/locality
Maruti Shinde
3customizing the project to meet site conditions
Dulat
3Assotiating the project with _real life_ conditions
Svetlana Branhouse


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Linking/associating the project to the area/locality


Explanation:
Linking/associating the project to the area/locality

Maruti Shinde
India
Local time: 06:49
Native speaker of: Native in MarathiMarathi, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
siting


Explanation:
.

natalia gavrile
Kazakhstan
Local time: 07:19
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LanaUK: project siting http://www.envirolink.org/resource.html?catid=6&itemid=33083...
9 mins
  -> спасибо!

agree  Kiwiland Bear: The only reservation is that it may not be bureaucratic enough for the target text. But that's the normal, accepted term.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
project adaptation to local conditions


Explanation:
 

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thank you and Happy Easter! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rikka: местность-то в кавычках.. or along the lines "how to adapt a project to local conditions"
44 mins
  -> Вот именно. Спасибо.

agree  cyhul
3 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
making one's project site (or “area”, etc.) – specific


Explanation:
...

Yuri Larin
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
coordinating the project with the locality


Explanation:
*

Jack Doughty
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Volkova
8 mins
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Assotiating the project with _real life_ conditions


Explanation:
к «местности» is written in the quotation marks, which suggests that the author was expressing himself figuratively. I guess it is not a very straightforward phrase. Nothing to do with "locality", but perhaps the "situation".

Svetlana Branhouse
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
customizing the project to meet site conditions


Explanation:
... as an option :)

Dulat
Kazakhstan
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: