KudoZ home » Russian to English » Mechanics / Mech Engineering

табель положенности

English translation: mandatory equipment table/list

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:табель положенности
English translation:mandatory equipment table/list
Entered by: Andrey Korobeinikov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:08 Jun 27, 2007
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Russian term or phrase: табель положенности
Выбор типов (видов) инженерно-технических систем безопасности для оснащения ими конкретных объектов осуществляется из табеля положенности на основании результатов комиссионного обследования этих объектов, а также на основании действующих нормативных актов (документов) и предписаний государственных контрольно-надзорных органов.
Andrey Korobeinikov
Russian Federation
Local time: 06:49
Equipment table/list
Explanation:
Of the choices given in Multitran, this is the one that seems to best fit the context. The links given below illustrate a couple of instances of use in this meaning.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 03:44:24 GMT)
--------------------------------------------------

. . . or maybe "list of authorized equipment"
Selected response from:

James McVay
United States
Local time: 18:49
Grading comment
спасибо, сосна, вполне удовлетворяет, только я еще добавил mandatory
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Equipment table/list
James McVay


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Equipment table/list


Explanation:
Of the choices given in Multitran, this is the one that seems to best fit the context. The links given below illustrate a couple of instances of use in this meaning.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 03:44:24 GMT)
--------------------------------------------------

. . . or maybe "list of authorized equipment"


    Reference: http://www.demos-center.ru/projects/66AA75D/7407771/7407792/...
    Reference: http://www.cis-legal-reform.org/document.asp?id=4585
James McVay
United States
Local time: 18:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
спасибо, сосна, вполне удовлетворяет, только я еще добавил mandatory
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search