ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Mechanics / Mech Engineering

точность изготовления корпуса под подшипники

English translation: "high manufacturing precision of the bearing case"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:10 Feb 4, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / diesel mechanism design
Russian term or phrase: точность изготовления корпуса под подшипники
Вал является многоопорным, что порождает статическую неопределимость подсистемы вал–корпус, однако при достаточной жесткости корпуса и вала, а также высокой точности изготовления корпуса под подшипники, статической неопределимостью данной подсистемы можно пренебречь.
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 10:05
English translation:"high manufacturing precision of the bearing case"
Explanation:
см. ссылку

--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2011-02-04 17:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

1) кавычки - лишние
2) ссылка работает (копировать в строку адреса)

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-02-04 19:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь о "корпусе двигателя под подшипники", это автоматически означает, что там блок цилиндров + картер = моноблок (он и "держит" главные подшипники)

Тогда
crankcase
вместо
bearing case

см.
http://en.wikipedia.org/wiki/Crankcase
http://en.wikipedia.org/wiki/Monobloc_engine
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_bearing
Selected response from:

Andrei B
Local time: 11:05
Grading comment
Большое спасибо!
Есть подозрение, что это все-таки accuracy, a не precision
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2"high manufacturing precision of the bearing case"Andrei B


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"high manufacturing precision of the bearing case"


Explanation:
см. ссылку

--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2011-02-04 17:54:58 GMT)
--------------------------------------------------

1) кавычки - лишние
2) ссылка работает (копировать в строку адреса)

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-02-04 19:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь о "корпусе двигателя под подшипники", это автоматически означает, что там блок цилиндров + картер = моноблок (он и "держит" главные подшипники)

Тогда
crankcase
вместо
bearing case

см.
http://en.wikipedia.org/wiki/Crankcase
http://en.wikipedia.org/wiki/Monobloc_engine
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_bearing


    https://picasaweb.google.com/lh/photo/icgmyQjxGdysXonzEkHHaw
Andrei B
Local time: 11:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Большое спасибо!
Есть подозрение, что это все-таки accuracy, a не precision
Notes to answerer
Asker: Андрей, там речь идет о корпусе двигателя, а не подшипника


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty
1 min
  -> Thank you!

agree  cyhul
10 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: