ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Mechanics / Mech Engineering

Поверхность Взрыв

English translation: surface "explosion"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Поверхность Взрыв
English translation:surface "explosion"
Entered by: Lilia_K
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 May 25, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Russian term or phrase: Поверхность Взрыв
Поверхность "Взрыв"

This is from a drawing. My translation - Shot surface
Maruti Shinde
India
Local time: 12:36
surface "explosion"
Explanation:
ГОСТ 22782.6-81
ОФОРМЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
3.2. На чертежах деталей:
обозначаются надписью «Взрыв» все взрывозащитные поверхности;
http://www.complexdoc.ru/text/ГОСТ 22782.6-81/31
Selected response from:

Lilia_K
Ukraine
Local time: 10:06
Grading comment
Lilia, Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2surface "explosion"
Lilia_K


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
surface "explosion"


Explanation:
ГОСТ 22782.6-81
ОФОРМЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
3.2. На чертежах деталей:
обозначаются надписью «Взрыв» все взрывозащитные поверхности;
http://www.complexdoc.ru/text/ГОСТ 22782.6-81/31

Lilia_K
Ukraine
Local time: 10:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Lilia, Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Shepelev
2 hrs
  -> Спасибо за поддержку.

agree  cyhul
17 hrs
  -> Спасибо за поддержку.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 30, 2011 - Changes made by Lilia_K:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: