ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Medical: Pharmaceuticals

сбор (в контексте)

English translation: tea


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:сбор (в контексте)
English translation:tea
Entered by: Alexander Ryshow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:44 Apr 28, 2011
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Russian term or phrase: сбор (в контексте)
Лекарственное растительное сырье и сборы (фасофанная продукция: брикеты, пакеты, фильтр-пакеты, резано-прессованное и др.)

Collections? mixtures? aggregates? Or maybe I don't have the right sense of this at all...help!
Jennifer Guernsey
Local time: 03:09
tea
Explanation:
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 10:09
Grading comment
Thanks. More supportive info would have been helpful, as Multitran is often not reliable. I had already looked there myself.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5tea
Alexander Ryshow
3 +1herbal tea blendtimoklas
4herb combination
Andrey Belousov


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
tea


Explanation:



    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3853508_1_2
Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks. More supportive info would have been helpful, as Multitran is often not reliable. I had already looked there myself.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor_2006
15 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Anton Konashenok: Yes, e.g. kidney tea, digestive tea, etc.
52 mins
  -> Спасибо за поддержку!

agree  svetlana cosquéric
8 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Evgeny Pobegalov: HERBAL tea
8 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  cyhul
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
herb combination


Explanation:
http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&source=hp&q=herb co...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2011-04-29 00:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

HERB MIXTURE - might work, as well.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-04-29 01:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

To confuse the customer, you can use this - "tea", which. I doubt is your intent.

Andrey Belousov
United States
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
herbal tea blend


Explanation:
or just herbal tea

http://www.hummingbirdherbals.com/herbal_tea_blends.html

timoklas
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Pobegalov
5 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2011 - Changes made by Alexander Ryshow:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: