Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:51 May 27, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Russian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals
Russian term or phrase:раствор КЕН
Текст повящен препарату из человеческого альбумина.
В разделе "Цветность" говорится о контрольном растворе КЕН. Другого контекста нет.
Что это: Ка-Е-эН или Кей-И-Эйч?
В принципе, в трудных случаях я так и делаю
Просто подумал - на этом форуме много химиков, биологов (по крайней мере, некоторые пишут, что у них есть даже научная степень), а я - психотерапевт. То, что сложно для меня - для них должно быть легко))
Вот и решил попробовать спросить
Иван, я, конечно, не знаю политики БП, с которым Вы работаете. Я бы на Вашем месте оставила это "КЕН" как есть и как-нибудь пометила, чтобы это дошло до заказчика. Они разберутся, скорее всего, сами.
Спасибо, Екатерина
это НД, back translation, судя по некоторым огрехам в тексте
текст я получил от бюро переводов, с заказчиком связаться, увы, не смогу
Иван, думаю, лучше всего у заказчика спросить, если есть такая возможность.
Еще важным фактором будет, является ли оригинальный текст переводным или составленным на основе перевода (если это НД).