Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | | Russian term or phrase: внутриаптечная заготовка | From instructions on how to test pharmaceutical products for particulates:
Испытание распространяется как на лекарственные средства, находящиеся в процессе производства, так и на готовый продукт, находящийся на разных стадиях контроля (в отделе контроля качества или организации государственного контроля), а также на вышеуказанные лекарственные средства, изготовленные в аптеках по индивидуальным прописям и внутриаптечной заготовке.
Thanks! |
| Jennifer GuernseyKudoZ activityQuestions: 182 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 135
| | Local time: 03:09
|
| | English translation:pharmaceutical compounding according to... | Explanation: Actually "изготовление в аптеках по индивидуальным прописям" and "изготовление в аптеках по внутриаптечной заготовке" both mean pharmaceutical compounding, the difference being that the first one means the drug is compounded according to an individual prescription (given by a physician), while the second one means the drug is componded according to some standard recipes that are available at the pharmacy.
Внутриаптечная заготовка — изготовление лекарств по часто встречающимся рецептурным прописям, которые имеются в аптеке в постоянном наличии. http://www.ama.dp.ua/services/RPO/doctor/ |
| Selected response from: tatyana_ch Local time: 10:09
| Grading comment Thank you! Your explanation was helpful. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 pharmaceutical compounding according to...
Explanation: Actually "изготовление в аптеках по индивидуальным прописям" and "изготовление в аптеках по внутриаптечной заготовке" both mean pharmaceutical compounding, the difference being that the first one means the drug is compounded according to an individual prescription (given by a physician), while the second one means the drug is componded according to some standard recipes that are available at the pharmacy.
Внутриаптечная заготовка — изготовление лекарств по часто встречающимся рецептурным прописям, которые имеются в аптеке в постоянном наличии. http://www.ama.dp.ua/services/RPO/doctor/
| tatyana_ch Local time: 10:09 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Thank you! Your explanation was helpful. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |