https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/medical/18556-negrubii-miatonicheskii-sindrom.html?

negrubii miatonicheskii sindrom

English translation: mild myotonic syndrome

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:negrubii miotonicheskii sindrom
English translation:mild myotonic syndrome

13:31 Oct 19, 2000
Russian to English translations [PRO]
Medical
Russian term or phrase: negrubii miatonicheskii sindrom
From a child's health history.
I also need help with abbreviations:
ВУИ
ПЭП
Thank you.
Kate Humphrey
Local time: 02:43
mild myotonic syndrome
Explanation:
Mind your spelling, dear players
Selected response from:

vip
Grading comment
Thank you. I found it in my dictionary too but it was not a medical dictionary (Encyclopedic dictionary though) and I wanted to make sure that this would be the right term.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naMild miotonic syndrome.
Neli Stoyanova, MD
naPsychomotor epilepsy
Guzel Nabatova-Barrett
nanegrubii miatonicheskii sindrom
Elliott Urdang
na1.ВУИ - Congenital persistent ischiatitis; or 2. Congenital mental deficiency
Guzel Nabatova-Barrett
namild myotonic syndrome
vip
naMild myotonic syndrome
Neli Stoyanova, MD


  

Answers


20 mins
Mild miotonic syndrome.


Explanation:
The child has mildly (or not strongly) expressed syndrome, involving the muscles. The muscle tone is decreased. Sorry, I am not able to help with the abreviations.
Nelly

Neli Stoyanova, MD
United States
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Psychomotor epilepsy


Explanation:
Психомоторный эпилептический припадок (ПЭП)

Although we could try some playful guess work here, like:
1.Посттравматическая энцефалопатия
2. Психоэмоциональное поведение
3. Психоэмоциональный прогноз
4. Поза эмпостотонусного приступа
5. Плексия эпидурального пространства
6. Пневмоэнцефалопатия... and what not, but I am pretty sure that the Russian abbreviation stands for psychomotor epilepsy (the English term does not have the word "fit", but the Russian abbreviation actually means both the state and the fit.


    English Russian Dictionary of Psychology, Nikoshkova E.V. 1998
Guzel Nabatova-Barrett
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
negrubii miatonicheskii sindrom


Explanation:
I suspect, but am not certain, that this may be Oppenheim's syndrome, or amyotonia congenita, described as "atonic pseudoparalysis of congenital origin...observed especially in infants and children... characterized by absence of muscular tone only in muscles innervated by spinal nerves."


    Stedman's Medical Dictionary
    Ehntsiklopedicheskiy slovar' meditsinskikh terminov
Elliott Urdang
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
1.ВУИ - Congenital persistent ischiatitis; or 2. Congenital mental deficiency


Explanation:
1. ВУИ - врождённый упорный ишиас или
2. ВУИ - врождённая не поддающаяся лечению идиотия
а может быть что-нибудь не врождённое, а вегетативное и не упорное, а наоборот умеренное, например
3. вегетативная умеренная ишемия
Совсем не уверена, просто знаю, что иногда даже неверные подсказки подталкивают переводчика (при наличии контекста, хотя какой уж там контекст в истории болезни!? Просто перечисления) к правильному варианту. Ненавижу сокращения! Желаю удачи от души :-)


    Sorry, could not find anything anywhere : -(
Guzel Nabatova-Barrett
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
mild myotonic syndrome


Explanation:
Mind your spelling, dear players

vip
PRO pts in pair: 15
Grading comment
Thank you. I found it in my dictionary too but it was not a medical dictionary (Encyclopedic dictionary though) and I wanted to make sure that this would be the right term.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs
Mild myotonic syndrome


Explanation:
Dear Kateh, please read miatonicheskii as myotonic. I apologize for the error in my first translaton.
Buxpa

Neli Stoyanova, MD
United States
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: