KudoZ home » Russian to English » Military / Defense

Главное управление разаработок и закупок вооружения и военной техники

English translation: Chief Directorate of Development and Procurement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Главное управление разаработок и закупок вооружения и военной техники
English translation:Chief Directorate of Development and Procurement
Entered by: Yuliya Panas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:04 Jul 6, 2003
Russian to English translations [PRO]
Military / Defense / Military
Russian term or phrase: Главное управление разаработок и закупок вооружения и военной техники
Одно из управлений Генштаба
Yuliya Panas
Local time: 20:50
Chief Directorate of Development and Procurement...
Explanation:
...of Armaments and Military Equipment
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 18:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Chief Directorate of Development and Procurement...
Jack Doughty


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Chief Directorate of Development and Procurement...


Explanation:
...of Armaments and Military Equipment

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 212

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GaryG: But I prefer "Main Dte" to avoid the awkward "Chief of Chief Dte...."
1 min
  -> Yes, come to think of it, that was another BBC Mon./FBIS convention.

agree  Сергей Лузан: Surely it is.
1 hr
  -> Thank you.

agree  nettranslatorde
2 hrs

agree  huntr
3 hrs

agree  Larissa Dinsley
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search