KudoZ home » Russian to English » Mining & Minerals / Gems

Мощность и производительность

English translation: production capacities and productivity

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:14 Sep 2, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Russian term or phrase: Мощность и производительность
Мощность и производительность обогатительной фабрики
Delaver
Russian Federation
Local time: 09:36
English translation:production capacities and productivity
Explanation:
s

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-09-02 10:20:52 GMT)
--------------------------------------------------

or just
plant capacity
Selected response from:

Serhiy Tkachuk
Ukraine
Local time: 09:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9production capacities and productivity
Serhiy Tkachuk


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
production capacities and productivity


Explanation:
s

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-09-02 10:20:52 GMT)
--------------------------------------------------

or just
plant capacity


Serhiy Tkachuk
Ukraine
Local time: 09:36
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Bayraktar: why in plural?
2 mins
  -> if we mean "производственные мощности"; thank you.

agree  Alexander Ryshow
6 mins
  -> Thanks.

agree  Ravindra Godbole
8 mins
  -> Thanks.

agree  Maksym Petrov
12 mins
  -> Thanks.

agree  svetlana cosquéric
29 mins
  -> Thanks.

agree  Kameliya
30 mins
  -> Thanks.

agree  Ol_Besh
30 mins
  -> Thanks.

agree  Jack Doughty
41 mins
  -> Thanks.

agree  Iosif JUHASZ
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Vladimir Vaguine:
Language pairEnglish to Russian » Russian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search