17:17 Feb 5, 2009 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dylan Edwards United Kingdom Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
в необходимые сроки и с надлежащим качеством within required timeframe and with proper quality Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in due time and to the required quality Explanation: or "within time" |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
14 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|