Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Music | | Russian term or phrase: литералический | In a discussion of Galina Ustvol'skaya's piano sonatas:
эти произведения не получили литералическую
программу, что значит в принципе что эти сонаты
были абсолютной музыкой.
литералический=буквальный? |
| GaryGKudoZ activityQuestions: 109 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 2297
| | Local time: 01:52
|
| | English translation:narrative program | Explanation: Program music -
Instrumental music of the 19th and 20th cent. that endeavors to arouse mental pictures or ideas in the thoughts of the listener—to tell a story, depict a scene, or impel a mood. Moussorgsky’s Pictures at an Exhibition, intended by the composer as program music, might be contrasted with a symphony of Brahms, which is considered as absolute music. It is so called because it relies on a “program” (an expanatory text or narrative) to explain its extra-musical associations. Examples are the symphonic poems of Liszt, and Sorceror’s Apprentice by Dukas.
http://www.bartleby.com/65/pr/progrmus.html
This "program" is called "narrative program" (or "literary program") in Eglish, "словесная программа" in Russian. The term "литералическая
программа" is a less frequent synonym of "словесная программа".
-------------------------------------------------- Note added at 2004-05-25 20:49:33 (GMT) --------------------------------------------------
\"That Mahler\'s symphonies, even the ones that are completely instrumental, have some sort of narrative program has been an accepted dictum since their premieres.\"
http://www.louisvilleorchestra.org/34_cla2_may28_04_nt.htm?s... |
| Selected response from: Antonina Zaitseva Local time: 06:52
| Grading comment Thanks, Antonina! If only I'd known that литералический=словесный! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  
2 hrs confidence:   | литералический literary or lettered
Explanation: Объяснение, словесное описание,литературное выражение смысла музыки. You are right, there is a meaning literalnij (not literalicheskij, (it's just somebody wanted to be "super..")- bukvalnij. But- I think that it's from lat. litteralis-книжный,littera-буква(letter).Dal's Dictionaty- exactly(точно,слово в слово, буква в букву).Your text is about music that couldn't be described, expressed in words, letters.You know,there are (were?)a small notes almost for every famous sonata and other opuses.I remember pretty good the description of "Moon Sonata"(part 1- you can hear this and that,you can imagine this and that...).They wanted to help people in understanding music(I din't think that's a good idea-but anyway).And-
these sonatas didn't have these explanations- "this is thunder, and that is running water", they were pure music.It's not about the
" exactly", it's about " nobody could (be able)find the words to express her music( what she wanted to tell us,to hear ).
| Ann Nosova United States Local time: 23:52 Native speaker of: Russian, Ukrainian
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
17 hrs confidence: peer agreement (net): +1 narrative program
Explanation: Program music -
Instrumental music of the 19th and 20th cent. that endeavors to arouse mental pictures or ideas in the thoughts of the listener—to tell a story, depict a scene, or impel a mood. Moussorgsky’s Pictures at an Exhibition, intended by the composer as program music, might be contrasted with a symphony of Brahms, which is considered as absolute music. It is so called because it relies on a “program” (an expanatory text or narrative) to explain its extra-musical associations. Examples are the symphonic poems of Liszt, and Sorceror’s Apprentice by Dukas.
http://www.bartleby.com/65/pr/progrmus.html
This "program" is called "narrative program" (or "literary program") in Eglish, "словесная программа" in Russian. The term "литералическая
программа" is a less frequent synonym of "словесная программа".
-------------------------------------------------- Note added at 2004-05-25 20:49:33 (GMT) --------------------------------------------------
\"That Mahler\'s symphonies, even the ones that are completely instrumental, have some sort of narrative program has been an accepted dictum since their premieres.\"
http://www.louisvilleorchestra.org/34_cla2_may28_04_nt.htm?s...
| Antonina Zaitseva Local time: 06:52 Native speaker of: Bulgarian, Russian PRO pts in category: 3
|
| | Grading comment | Thanks, Antonina! If only I'd known that литералический=словесный! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |