Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Russian to English translations [PRO]|
/ Environmental issues
|Russian term or phrase: ртутьсодержащие отходы|
|Some info on how the company deals with waste disposal. The sentence is as follows:|
Вывоз и переработка ртутьсодержащих отходов производится компанией такой-то.
Is there a difference?
Юля, эти отходы называются просто mercury-containing waste, т.е. именно ртуть-содержащие, и никак иначе. Вот несколько примеров:
Florida's Waste Management - Mercury - Main Page
... Mercury-Containing Waste Mercury-Containing Lamps & Devices. With the decline of mercury used in ...
WASTE LAMPS AS UNIVERSAL WASTE A FACT SHEET FOR ARIZONA BUSINESSES AND ...
Maine Mercury-Containing Waste
... Mercury. Mercury-Containing Waste. A number of products that become part of the solid waste stream ...
Don't put mercury-containing waste in medical waste containers. Incineration
and solid-waste disposal can release mercury directly into the environment. ...
Mercury Pollution Prevention
... Primary voluntary goals: Virtual elimination of mercury-containing waste from hospitals' waste stream by 2005. The reduction of the overall volume of waste ...
Таких ссылок есть еще очень много.
Selected response from:
Local time: 07:22
|Thank you Natalie. You are very helpful as usual. Thanks to everybody else I really appreciate you input!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
37 mins confidence: peer agreement (net): +1
This is closer to the original, which suggests that the waste *contains* mercury, as opposed to consisting entirely and exclusively of mercury.
The adjective for mercury appears to be "mercurial" or "mercury" (adjectival noun)
|Login to enter a peer comment (or grade)|3 hrs confidence: peer agreement (net): +3