KudoZ home » Russian to English » Other

национальность

English translation: 1. <i>(этническая принадлежность)</i> ethnicity, ethnic origin 2. <i>(гражданство)</i> nationality

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:национальность
English translation:1. <i>(этническая принадлежность)</i> ethnicity, ethnic origin 2. <i>(гражданство)</i> nationality
Entered by: Vladimir Pochinov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Mar 12, 2002
Russian to English translations [PRO]
/ Birth Certificate
Russian term or phrase: национальность
У меня возникли некоторые сомнения насчет того, как лучше перевести графу =национальность= в свидетельстве о рождении. Насколько я понимаю, nationality в других странах (в документах) понимается все-таки как =гражданство=. Мне предложили использовать ehtnicity. Хотелось бы получить профессиональный совет. Заранее благодарю.

Владимир
Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 15:53
Ethnicity or ethnic origin
Explanation:
It's a matter of preference. Some people insist on using Nationality, others feel that it's ambiguos and use ethnicity/ethnic origin (which I happen to like as well).
Selected response from:

Yuri Geifman
Canada
Local time: 09:53
Grading comment
Thanks a lot. This'll certainly help when you have both "национальность" and "гражданство" on the same form.

Take care,
Vladimir
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5NationalityYelena Kurashova
4 +1ethnicityJacek Krankowski
5Origin
Olga Simon
4 +1Ethnicity or ethnic origin
Yuri Geifman
4три понятия
Sergei Rioumin
4Origin vs.Nationalityxxxxeni
4nationality
Olga Wilkinson


Discussion entries: 5





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Nationality


Explanation:
Как переводчик, имеющий право нотариального заверения, могу удостоверить, что это все-таки именно "nationality" (мне приходилось видеть и переводить сотни свидетельств о рождении именно с этим вариантом).

Yelena Kurashova
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daria Guseva: Хорошо, если в свидетельстве о рождении нет графы "гражданство". Если есть, то получится путаница, на мой взгляд. Владимир прав, что "nationality" воспринимается и в Англии, и в США как "гражданство".
8 mins

agree  nattash
27 mins

agree  David Mitchell: This was for decades the form used to render the Soviet usage, which referred to what we call 'minority populations'.
31 mins

agree  Myek Yurii
2 hrs

agree  xxxMarimish
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ethnicity or ethnic origin


Explanation:
It's a matter of preference. Some people insist on using Nationality, others feel that it's ambiguos and use ethnicity/ethnic origin (which I happen to like as well).

Yuri Geifman
Canada
Local time: 09:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 389
Grading comment
Thanks a lot. This'll certainly help when you have both "национальность" and "гражданство" on the same form.

Take care,
Vladimir

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Neroni
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nationality


Explanation:
Мне кажется, все же это самый подходящий вариант. Ethnicity звучит более "наукообразно", на мой слух, и в других странах мне не встречалось в данном контексте.

Olga Wilkinson
United Kingdom
Local time: 14:53
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Origin


Explanation:
Объясню почему. На своей шкуре испытала - и полностью согласна с Вами, Владимир, что nationality в первую очередь подразумевает гражданином какой страны является данный субъект. А ведь может быть куча вариантов, когда русский по национальности родился в Белоруссии, а паспорт у него французский. И среди нам таких много, я уверена. Мой brother in law (то ли шурин, то ли деверь, не знаю) всегда в таких случаях говорит "I am an American, but I am originally from Hungary", подчеркивая этим свою национальную принадлежность. Этому он научился за последние 10 лет проживания в США, по совету самих американцев.

Если вопрос стоит чисто о национальной принадлежности я бы предпочла "origin" or "ethinicity". Особенно, если на вопрос "гражданство" тоже отвечать придется...

Olga Simon
Hungary
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 465
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Origin vs.Nationality


Explanation:
Я бы сама предложила "Origin", однако в официальном переводе моего собственного свидетельства о рождении стоит "Nationality". Перевод мне делали и заверяли в московской фирме, которая специализируется на переводе таких документов. В INS США прошло прекрасно, так что надо полагать Nationality их устроит.

xxxxeni
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 142
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ethnicity


Explanation:
Indeed, a look at Google confirms that ethnicity includes e.g. religion, language, culture, some say race, while, as you have noted, nationality tends to equal citizenship.

A "birth certificate+ethnicity" search on Google yields 3,900 results, with references to "ethnicity" on US birth certificates (e.g. Hispanic, Caucasian), so I would not object to your proposal.

J.







Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GaryG: I think Vladimir understands everything quite correctly and Jacek's answer is best at eliminating misunderstandings among "monocultural" English speakers, who might confuse "nationality" with "citizenship"
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
три понятия


Explanation:
Как человек, сам живущий в классической эмигрантской стране и на своей шкуре испытавший значение бюрократических словобразований, а также специалист по иммиграционному законодательству Австралии, могу подвести итог (хоть вариант уже и выбран) обсуждения: в западных странах существуют три понятия - nationality, citizenship and ethnicity. Nationality по содержанию не то же самое, что национальность по-русски. Это скорее гражданство или право на гражданство по рождению или принадлежности к определенной стране или государствообразующей нации. Например, в Японии есть четкое подразделение на nationality и citizenship. Есди вы японец, неважно где вы родились, вы имеете nationality и заведомо являетесь гражданином Японии, даже если это официально не оформлено. Сitizenship вы сможете иметь, если вы неяпонец, но родились в Японии либо прожили там 25 лет (да, такой срок...). Хотя все японцы естественно тоже имеют citizenship. Наконец, ethnicity - это формальная принадлежность к национальной или этнической группе, именно то, как трактовали национальность в СССР (пресловутая 5-я графа) и как продолжают трактовать сейчас в России. Поэтому вы выбрали совершенно правильный вариант. Во всех официальных документах однако проходит ethnicity, а не ethnic origin (по крайней мере в Австралии).

Sergei Rioumin
Australia
Local time: 23:53
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search