11:02 Jul 6, 2003 |
Russian to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Boris Popov Local time: 22:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | see my variant below |
| ||
4 | run into или run against |
| ||
4 | to threaten/ blow cold/ whom they are trying to make a blow |
|
run into или run against Explanation: They were unaware who they were running into (against). -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-06 14:21:48 (GMT) -------------------------------------------------- или fly at |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see my variant below Explanation: they had no idea who they were trying to fuck with думаю, такой вариант более эквивалентен по степени "литературности" ;) Заранее прошу прощения у всех проЗовцев за неприличную лексику. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |