Дон пожалуйста присоединитесь к моему участку huh? Ive спрашивающий Вы в течение

English translation: machine translation?

15:04 May 14, 2001
Russian to English translations [Non-PRO]
Russian term or phrase: Дон пожалуйста присоединитесь к моему участку huh? Ive спрашивающий Вы в течение
Дон пожалуйста присоединитесь к моему участку huh? Ive спрашивающий Вы в течение подобных лет... Пожалуйста продвиньтесь, мой участок имеет хорошее содержание, я думаю так или иначе, продвиньтесь, Вы присоединяетесь к каждому elses участки, хотя theres - лучшее, продвиньтесь Дон, Пожалуйста Человек

i need that translated asap
David Marks
English translation:machine translation?
Explanation:
it seems to me that this text was generated by an online machine translation utility, as can be seen from the odd English words.
The text does not make any sense.
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 15:08
Grading comment
damn. i was hopeing it wasn't (it was a message between 2 people about the future of a site i go to alot) well they seem to have understanded it

thanks anyway guys

ps: WOW your translation was fast i'll have to remember this site for the future
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
namakes no sense
Vidmantas Stilius
namachine translation?
Csaba Ban


  

Answers


5 mins
makes no sense


Explanation:
Is this the original letter?


    xxx
Vidmantas Stilius
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 118
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
machine translation?


Explanation:
it seems to me that this text was generated by an online machine translation utility, as can be seen from the odd English words.
The text does not make any sense.

Csaba Ban
Hungary
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Grading comment
damn. i was hopeing it wasn't (it was a message between 2 people about the future of a site i go to alot) well they seem to have understanded it

thanks anyway guys

ps: WOW your translation was fast i'll have to remember this site for the future
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search