KudoZ home » Russian to English » Other

ЗВ

English translation: Так и останется

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:46 Nov 11, 2003
Russian to English translations [Non-PRO]
Russian term or phrase: ЗВ
Приложение к Диплому
ЗВ No. 12345

On an academic transcript.
mitchlr
United States
Local time: 18:23
English translation:Так и останется
Explanation:
Надо оставить в русской транскрипции
ЗВ No. 12345

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-11 04:50:02 (GMT)
--------------------------------------------------

You don\'t have to change anything here
ЗВ No. 12345

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-11 04:55:15 (GMT)
--------------------------------------------------

That\'s the serial number of the Diploma
Selected response from:

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 19:23
Grading comment
Благодарю Вас!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Так и останется
Mark Vaintroub


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Так и останется


Explanation:
Надо оставить в русской транскрипции
ЗВ No. 12345

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-11 04:50:02 (GMT)
--------------------------------------------------

You don\'t have to change anything here
ЗВ No. 12345

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-11 04:55:15 (GMT)
--------------------------------------------------

That\'s the serial number of the Diploma

Mark Vaintroub
Canada
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 675
Grading comment
Благодарю Вас!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanda
4 mins

agree  M. R. Rahimi
32 mins

agree  Oxana Shahtarina
3 hrs

agree  Tochka
6 hrs

agree  Dmitry Avdeev
6 hrs

agree  szilard
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search