ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
21:28 Feb 1 Russian to English
Other
стоит как миленькая Clive Wilshin 4
01:04 Jan 31 ^ Тони Алиенджен Ekaterina Gnusareva 1
06:32 Jan 28 ^ формат заполнения blue_roses 3
12:25 Jan 23 ^ совершено Таинство Венчания над XXX and YYY were united in Holy Matrimony Arabella Bishop 1
12:22 Jan 23 ^ свидетельство о венчании Arabella Bishop 2
17:05 Jan 20 ^ мы, маленькие our kid inside translato 4
10:03 Jan 11 ^ ТАЕЖНАЯ ВАНДЕЯ Dylan Edwards 5
15:30 Jan 4 ^ объективно зафиксировать objectively document blue_roses 2
13:39 Jan 2 ^ проникновение атмосферных осадков через незакрытые окна blue_roses 3
08:43 Dec 19 '11 ^ инверсия translato 3
08:24 Dec 19 '11 ^ рыдать у экранов cry their eyes out translato 5
23:23 Dec 18 '11 ^ Щинка за щинкой гоняется с дубинкой This pea soup is very thin (watery) Clive Wilshin 1
14:51 Dec 18 '11 ^ Из тех ..., к которым трудно предъявить one of those ... it\'s hard to find fault with translato 8
12:05 Dec 18 '11 ^ Тут-то и хочется It is at this point you feel like translato 7
10:45 Dec 18 '11 ^ Именно It is X that / X are what translato 5
14:56 Dec 17 '11 ^ нарочито по-христиански мученические. custom-made for a Christian martyr translato 4
14:52 Dec 17 '11 ^ легкие штрихи the light strokes (of real historic facts that...) translato 3
14:50 Dec 17 '11 ^ В... что-то выражено... translato 2
11:49 Dec 8 '11 ^ является до скрежета в зубах чем-то translato 5
11:26 Dec 8 '11 ^ косо-криво by hoor or by crook / in some way or other translato 2
10:43 Dec 8 '11 ^ к концу первого года жизни By the time he turned one translato 6
10:33 Dec 8 '11 ^ ячейки, ящички have... compartmentalized translato 6
10:18 Dec 8 '11 ^ весомость политической фигуры translato 3
17:14 Dec 2 '11 ^ ГУ Республики Коми State Institution of Komi Rebublic svetlana cosquéric 2
16:17 Dec 2 '11 ^ «Нах-Нах» Clive Wilshin 1
15:23 Nov 28 '11 ^ потупчик Clive Wilshin 4
13:45 Nov 22 '11 ^ ветеран отрасли veteran of the industry Nik-On/Off 2
14:00 Nov 17 '11 ^ подарочная чушь useless gifts translato 5
11:18 Nov 16 '11 ^ May be found offensive; click here for term/phrase Güzide Arslaner 2
13:03 Nov 15 '11 ^ свалянный свитер ... in a tired old sweater from a thrift shop translato 5
13:01 Nov 15 '11 ^ Вот и So R. M too pulled off the mysterious Ame Russe thing well enough ... translato 5
12:37 Nov 15 '11 ^ успеть acomplish translato 3
08:09 Nov 14 '11 ^ никакого толку no sense in it at all translato 8
08:07 Nov 14 '11 ^ привкус того, как когда a feeling as if translato 4
08:00 Nov 14 '11 ^ грех лишать sin to deprive translato 2
07:54 Nov 14 '11 ^ из-под земли доставать unearthing them in the most unlikely places translato 6
07:46 Nov 14 '11 ^ лейтмотив the thing he has been dreaming of translato 4
09:23 Nov 10 '11 ^ чем-то (сущ) является то-то (сущ) Sterk 1
15:30 Nov 9 '11 ^ С непривычки The Misha 4
19:04 Oct 28 '11 ^ работать параллельно в ... (без оплаты) Nik-On/Off 7
18:54 Oct 15 '11 ^ Вот-вот и just one more try and... translato 5
18:53 Oct 15 '11 ^ выпивать залпом to gulp'em all down translato 6
18:51 Oct 15 '11 ^ хочется не столько ..., сколько I want not so much (to see) as to translato 3
18:49 Oct 15 '11 ^ Зря все-таки Still, it was a bad idea to... translato 2
18:47 Oct 15 '11 ^ уделить кому-то себя embrace without reservation translato 3
21:48 Oct 9 '11 ^ (в угол) на горох inflict a cruel punishment Clive Wilshin 1
13:59 Oct 3 '11 ^ урок труда arts and crafts Katia_Yakimenko 4
14:50 Sep 26 '11 ^ хаять badmouth/knock someone Angela Greenfield 6
14:47 Sep 26 '11 ^ соблазнился на готовенькое succumbed to the temptation to free ride Angela Greenfield 5
11:46 Sep 26 '11 ^ подмять под себя Angela Greenfield 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: