боязливо выглядывает из-за угла, не хочет показываться на глаза

English translation: fearfully looks around the corner, not wanting to expose himself

03:33 Feb 16, 2009
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Russian term or phrase: боязливо выглядывает из-за угла, не хочет показываться на глаза
Он останавливается перед дверью и боязливо выглядывает из-за угла, не хочет показываться на глаза врагу. Враг застывает на месте.
Vika_S
Local time: 05:04
English translation:fearfully looks around the corner, not wanting to expose himself
Explanation:
Or maybe "show himself."
Selected response from:

James McVay
United States
Local time: 08:04
Grading comment
Thanks a lot. It was very helpful.



Summary of answers provided
3 +1fearfully looks around the corner, not wanting to expose himself
James McVay
4peering cautiously from around the corner and does not want to expose himself to anyone's gaze
Alexandra Taggart


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fearfully looks around the corner, not wanting to expose himself


Explanation:
Or maybe "show himself."

James McVay
United States
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot. It was very helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty: I think I prefer "show himself", as to expose oneself is often used with a different meaning.
3 hrs
  -> True -- but, as always, it depends on the context. If he's worried about taking a bullet, "expose" might be better.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
peering cautiously from around the corner and does not want to expose himself to anyone's gaze


Explanation:
Could be.

Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 15:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search