Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | Russian term or phrase: не танго, а тангишко | И какое же было моё разочарование, когда мы вошли в здание: обшарпанные стены, «непрезентабельного вида» учитель, отвратительная музыка -- не танго, а тангишко, причем, не живая музыка, а плохая запись.
(героиня описывает сцену в клубе танцев)
жалкое подобие? |
| | | English translation:not a tango but a mere apology for a tango | Explanation: ranks were thinned to a mere apology for a parade http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F60A17FE3F581...
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2009-11-26 17:42:23 GMT) --------------------------------------------------
a pair of the smallest eyes ever set in a human countenance and a mere apology for a nose http://www.classicreader.com/book/2433/18/
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-11-26 17:49:44 GMT) --------------------------------------------------
an easy, good-natured man, but not above mediocrity as a scholar and lawyer, and with but a mere apology for a library.http://books.google.com/books?id=lAE9AAAAIAAJ&pg=PA632&lpg=P...
-------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2009-11-26 18:01:01 GMT) --------------------------------------------------
this has the feeblest plot, in fact a mere apology for a story, and contains more passages which seem unfinishedhttp://books.google.com/books?id=6aLNAAAAMAAJ&pg=PA674&lpg=P...
Ну, в общем, вы понимаете, мою мысль. Я думаю, что вы правы - речь идет о жалком подобии танго, которое ни в какое сравнение не может идти с самим танцем.
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2009-12-02 00:30:34 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
You are most welcome. |
| Selected response from:
 Angela Greenfield United States Local time: 10:34
| Grading comment Thank you all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |