But, isn't she a harpist? 22:57 Aug 1, 2011
If she really is a harpist, then it seems important _not_ to translate it as a relationship that "didn't work out" or was "on the ropes." That means that it was over, done for, kaput. But, if she's a harpist, then even if there were difficulties, she did make it work out, just as was the case with her husband. If you try to make the verb into some musical play on words, you risk making it sound awfully artificial. Unless it were something mild like, "It was never easy for me to get in tune with the harp." |