ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Printing & Publishing

полиграфическая линейка

English translation: polygraph rule


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:полиграфическая линейка
English translation:polygraph rule
Entered by: Alexander Ryshow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:56 Jan 5, 2010
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Экспертиза подписи
Russian term or phrase: полиграфическая линейка
Для экспертизы использовался цифровой фотоаппарат, микроскоп, т.д. и полиграфическая линейка.
Sterk
Local time: 06:53
polygraph(ic) scale / rule
Explanation:
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 06:53
Grading comment
Использовал в переводе polygraph rule. Спасибо Вам, а также всем остальным участникам.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4typometer
maria.stukonog
3line gauge/score rule/spread rule
Yuliya UA
3polygraph(ic) scale / rule
Alexander Ryshow


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polygraph(ic) scale / rule


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Использовал в переводе polygraph rule. Спасибо Вам, а также всем остальным участникам.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
line gauge/score rule/spread rule


Explanation:
Из наиболее общих.
См. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=&sc=104&l1=2&l2=1
Возможно, у вас все таки есть более конкретное описание?

Yuliya UA
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
typometer


Explanation:
строкомер
он же linometer, или type scale

maria.stukonog
Ukraine
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 10, 2010 - Changes made by Alexander Ryshow:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: